НОРВЕГИЯ

 

     Кому - как, а лично мне перед поездкой в Осло о Норвегии было известно ничтожно мало.  Уезжая из Москвы, я наивно пыталась найти какое-нибудь справочное пособие для путешествующих по Норвегии. Все тщетно. У всех издательств мнение однозначно - спрос маленький, выпускать не выгодно. Точнее, одно издание было выпущено, но маленьким тиражом и уже давно продано. Повтора не будет. Подруга рассказала о фьордах. Потом попалось несколько статей в Интернете. Но с практической точки зрения они так и не дали мне какого-либо представления куда пойти и что посмотреть в Осло. Только географическое и экономическое положение.

     Судя же по моим личным наблюдениям, интерес к этой достаточно закрытой дорогой стране растет. Именно поэтому я постараюсь не только поделится своими личными впечатлениями и фото - в процессе чтения вам могут попасться способы проезда и стоимость входных билетов в музеи, а так же другая не менее полезная информация.

     Признаюсь сразу - фотографий и впечатлений много. И подавать их я буду тремя частями - одна статья и две фотозарисовки. Так что наберитесь терпения и ... в путь!  

 

    Страна непуганых людей…

                           

      В переводе на русский язык Норвегия (Norway) звучит как "дорога на север". Или "северная дорога", что лично мне с точки зрения лингвистики кажется более правильным. Однако, люди, давшие некогда ей такое название, явно двигались туда не из России. При абсолютно одинаковом температурном режиме в феврале, в дубленке в Москве мне было холодно, в Осло же все уже во всю ходили в кожаных куртках и несколько косо поглядывали на упакованную в откровенно зимнюю одежду девушку. Именно дубленка заставляла норвежцев с очаровательной улыбкой и пониманием произносить "о, рашен!". 

     Кстати, об улыбках: Норвегия – страна непуганых людей. Первое, что бросается в глаза - их дружелюбие и абсолютно искренняя улыбка, совершенно непохожая на заученную американскую. Чувствуешь себя младшим любимым непутевым ребенком – именно такая неподдельная радость светиться в их глазах при виде вас. Останови на улице любого норвежца и он обязательно ответит на твой самый глупый вопрос. Даже если ответа на него не знает. Он просто объяснит, кто и где тебе на этот вопрос сможет ответить. И подробно опишет и покажет ваш последующий маршрут. Причем он, маршрут, никогда не будет напоминать традиционно русский «Пошел на …!». Лично на мой взгляд, есть две версии такого поведения – экономическая и историческая. Норвегия – одни из самых богатых стран Европы. В 2002 г. ее признали лучшей в мире для проживания. К примеру, пособие по беременности здесь составляет 5 тыс. долларов. Как говорится - без комментариев. С тех пор, как здесь нашли нефть, уровень жизни населения резко  подскочил вверх. У этих людей «все хорошо» и, главное, стабильно. То есть лютовать не с чего. Вторая причина более романтична. Помните рассказы о доблестных викингах? Этих бесстрашных скандинавских воинах? Таких светловолосых и благородно спокойных (кстати, это полное заблуждение - они были еще те ребята! Младшие сыновья знатных родов без наследства, они зарабатывали на хлеб насущий разбоем и грабежами)? Так вот, современные норвежцы по-прежнему белобрысы и  спокойны. Хотя на воинов смахивают маловато. Уж больно забавно выглядят их одежда и прически с точки зрения русского человека.

         Идиллию всеобщего спокойствия портят многочисленные арабы и индусы (точнее -  пакистанцы). Чуть в меньшей степени – вьетнамцы и африканцы. Людей из этих регионов привлекают в Норвегию многочисленные социальные программы. Впрочем, нарушают они идиллию не только своим темпераментом. В Норвегии почти полностью отсутствует преступность. Из магазинов даже при небольшом желании можно вынести добрую половину товаров никем незамеченным. Этим зачастую и пользуются свежеиспеченные  «норвежцы». Особенно в первые месяцы своего пребывания в стране. Но на общем фоне эта тенденция ничтожно мала и особых защитных систем в магазинах практически нет. Нет, вру. Есть в центральной части Осло квартальчик, густо населенный  представителями ненорвежской нации. Здесь можно встретить массу национальных магазинчиков. Арабский хлеб, индийское сари… И все только самое качественное! Именно здесь наглядно видна степень «доверия» к своим соплеменникам: в маленьком торговом зальчике установлено до пяти видеокамер. И тут же висит монитор к ним. Содержание охранного персонала в Норвегии дело дорогостоящее.  Вот продавец за ним – монитором то бишь - заодно и присматривает.

         Наученные горьким опытом, норвежские таможенники, несмотря на национальное спокойствие, терпимость и доброту, весьма ретиво относятся к должностным обязанностям.  Проникнуть мимо них весьма затруднительно. Сложности начинаются уже в Москве при получении норвежской визы. Процент отказов в ее выдаче достаточно высок. Поэтому турагентства иногда рекомендуют какую-нибудь другую визу стран шенгенского соглашения, куда входит и Норвегия. Чаще всего финскую. Мой добрый совет – не торопитесь пользоваться подобными рекомендациями. Только если вы действительно не собираетесь в Финляндию и имеете при себе соответствующие билеты и брони гостиницы. В лучшем случае вам грозят несколько часов в полиции аэропорта, в худшем – отправка на родину. Полицию на себе испытала. Не понравилось. Спасло только наличие двух фотоаппаратов, zoom одного из которых – с пятикратным увеличением – произвел неизгладимое впечатление. При наличии бизнес-визы пришлось давить на профессиональный фото-интерес к однодневному пребыванию в Норвегии – типа разработка рекламного буклета для заказчика-турфирмы. Видимо, я была очень убедительна. Поверили. Столько английских слов от меня не слышали даже все мои многочисленные преподаватели сего почтенного языка… В последующие дни в Норвегии был полный ступор. Кроме «How much?» и «Where …?» ничего выдавить из себя не смогла…

         Кстати, о языке. О чем вы думаете, когда слышите речь прибалтов? Правильно, вспоминаете все когда-либо слышанные на сей счет анекдоты. Так вот, услышав норвежскую речь анекдоты тоже вспоминаются. Причем все те же. Теперь добавьте немного колорита языка немецкого и … норвежский готов. Первые дни слушать забавно. Потом – противно. Быстро надоедает. Сами норвежцы прекрасно осознают всю незначительность родного языка и поголовно от мала до велика великолепно говорят на английском. Так что имея в своем арсенале некий набор английских фраз языковой барьер вам не грозит.  

   Еще в Москве в память крепко запала фраза с одного из сайтов: "Осло - большая деревня". Именно таким я и увидела этот город. Четырех-пятиэтажный городок с небольшим населением. Если увидите здание выше - гостиница. Самые высокие и современные - новое здание отеля Redisson SAS и большой торгово-офисный центр Oslo-City. Стоят они недалеко друг от друга и видно их практически их любой точки Осло. Oslo-City выполняет одновременно и функции автовокзала. Отсюда идут автобусы не только по провинциям Норвегии, но и в соседние государства шенгенского соглашения. 

         Кстати, на самом последнем этаже Redisson SAS есть бар-ресторан, откуда можно наблюдать фантастический вид на весь город с одной стороны и на море - с другой. Вход в отель свободный. Скоростной лифт моментально домчит вас наверх. Во время подъема сквозь стеклянные стены вам постепенно будет открываться  вся панорама города.

Дальше >>

Здание нового отеля Redisson SAS - одно из самых высоких в городе.

Вил сквозь окна ресторана на последнем этаже отеля - город как на ладони.

 

 

Ju Alex

e-mail: alex-ju@yandex.ru
ICQ: 94396820
Hosted by uCoz